
4月25日至27日,第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇在北京舉行。作為今年中國最重要的主場外交活動,這次大會備受海內外關注。此次論壇是“一帶一路”框架下最高規格的國際合作平臺,也是今年國家最重要的主場外交。
在論壇開幕之際,國務院新聞辦公室官方網站首頁重磅推出鄭州專題視頻《一帶一路,“鄭”在崛起》,講述鄭州四條絲路連通全球,全球客商集中點贊鄭州營商環境,鄭州絲路,引領中部,連通歐亞,輻射全球!同時,也將通過國新辦高端平臺海外傳播渠道面向世界進行推廣,向全球推介鄭州的獨特魅力!
▲網站截圖
家門口是“世界超市”
Lead: Zhengzhou's full commitment to building the Belt and Road is helping to connect the world in the air, on the land, via the internet, and over the seas.
近年來,鄭州全面參與“一帶一路”建設,著力打造“空中、陸上、網上、海上”四條絲綢之路,連通歐亞,輻射全球,走上了一條內陸地區高質量發展之路。
“世界超市”開在家門口是什么感受
how does it feel to have an international supermarket at your doorstep
鄭州市民最有發言權
residents of Zhengzhou know it well
挪威的海鮮
seafood from Norway
澳洲的金槍魚
tuna from Australia
智利的車厘子
and cherry from Chile
不出鄭州 2分鐘買全球好物
you don't have to get out of the city to find the best stuff from all over the world
鄭州人的生活越來越“洋氣”
the lives of Zhengzhou people are getting more and more stylish
很大程度上歸功于這座中原城市
to a large extent, it's because of the city's participation
積極參與“一帶一路”建設
in the construction of the Belt and Road
空中 陸上 網上 海上“四條絲路”連通全球
in the air, on the land, via the internet, and over the seas
鄭州開放的大門 越開越大
Zhengzhou is connecting the world through an increasingly widening door
聽聽國際友人怎么說
人物介紹:約翰?卡薩達
John Kasarda
鄭州航空港經濟綜合實驗區首席顧問
Chief Advisor of Zhengzhou Airport Economy Zone
鄭州航空大都市研究院院長
President of Aerotropolis Institute in Zhengzhou
他說
鄭州是一座四通八達 連通全球的現代化都市
Zhengzhou is a remarkably connected, modern city
這里的現代化程度已經超出很多人的想象
many people don't realize how modern Zhengzhou is
特別是基礎設施 商業以及服務業
in terms of its infrastructure, its business and the types of services
包括購物 餐飲 教育 醫療服務等
that it offers from shopping to dining to schools and hospitals
鄭州在很多方面都稱得上是一個引人注目的一線城市
it is a remarkable tier-one city in many respects
四條絲路聯通全球
鄭州—盧森堡貨運航線始于2014年
the Zhengzhou-Luxembourg cargo airline was launched in 2014
已覆蓋德國 英國 比利時
now the city's cargo flights connect to Germany, the U.K., Belgium
美國 智利等國家
the U.S., Chile, and other countries
從最初的每周2班加密至最高每周23班
with 23 or so flights per week
貨運航班總共已超過2000架次
and more than 2,000 sorties in total
這條連通鄭州和歐洲的“空中絲綢之路”
the airline connecting Zhengzhou and Luxembourg
不僅拉來貨物 帶來產業
has not only increased international trade
也加快了鄭州與歐洲在經貿 人文 旅游方面的交流
but also promoted economic cooperation, people-to-people exchange and tourism
2018年4月16日
on April 16, 2018
盧森堡旅游簽證便捷服務平臺在鄭州揭牌
Zhengzhou launched a service platform for applying for tourism visas to Luxembourg
鄭州成為除北京 上海之外
making it the third Chinese city after Beijing and Shanghai
國內第三個能夠辦理盧森堡簽證的城市
to offer this type of visa service
從此 鄭州市民前往歐洲更加方便快捷
since then, it has been much more convenient for Zhengzhou residents to go to Europe
自4月8日起
on April 8
中歐班列(鄭州)開行頻次再獲大幅提升
the train frequency of the China-EU Railway Line (Zhengzhou) was again vastly increased
增加至每周18出11進
to 18 departures from Zhengzhou and 11 arrivals per week
截至目前 鄭州班列總的累計開行數量達1905班
so far, a total of 1,905 cargo trains have made the journey on the rail line
運送貨物種類已達1300余種
and more than 1,300 types of commodities have been delivered
累計貨值達89.77億美元
worth about US$9 billion
物流網絡遍布24個國家126個城市
the rail network covers 126 cities in 24 countries
“網上絲路”建設更是如火如荼
via the internet
2012年 鄭州成為中國首批跨境電子商務服務試點城市
Zhengzhou became one of China's first cross-border e-commerce pilot cities in 2012
截至目前
since then
鄭州海關累計驗放跨境電子商務進出口清單
more than 240 million bills of cross-border e-commerce
超過2.4億單
have been processed by Zhengzhou Customs
占全國總量的30%
accounting for 30% of all such shipping bills in China
累計交易額達340億元
with the cumulative amount of transactions reaching 34 billion yuan
鐵路樞紐對接沿海港口的“海上絲路”也越來越順暢
as a railway terminal
目前鄭州至連云港、青島、天津等港口的海鐵聯運班列
Zhengzhou has operated 206 sea-rail combined cargo trains
累計開行206班
to Lianyungang, Qingdao, Tianjin, and other Chinese ports
加速融入“一帶一路”機遇的中原鄭州
as one of the leading cities in central China
如今成了名副其實的國際商都
Zhengzhou is now becoming an international trade hub
受到越來越多海外客商的青睞
and has welcomed more and more foreign business people
成為中國中部地區對外開放的新高地
thus becoming a new highland for China's opening up
聽聽國際友人怎么說
人物介紹:Randeep Grewal
蘭迪?格瑞沃
Chairman and CEO of Greka Group
格瑞克集團董事長兼首席執行官
他說
我第一次來到河南是在1993年
my first impression of Henan was in 1993
所以我在河南鄭州 已經待了很多年了
so I've been around Henan, and Zhengzhou, for a very long time
我看到了政府如何將美好藍圖一步步變為現實
I've seen a vision by the government become a reality
人物介紹:Businessman from Mexico
墨西哥客商
他說
我在這里看到了巨大的機遇
I see it as a huge opportunity
這是一個美麗的地方
it is a beautiful area
這里的人很好 熱情好客
beautiful people, very welcoming
我在這里感到非常自在
I feel very comfortable here
這里的建筑以及這座城市 令我印象深刻
I'm very impressed by the architecture, by the city
看到這里的飛速發展 高科技 還有當地提供的服務
seeing all the developments, technologies, all the products offered here in the community
我很想回到老家 跟我的朋友和同事分享這里的一切
so I very pleasantly want to go home, and share these with my friends and coworkers
人物介紹:Businessman from the U.S.
美國客商
他說
我們發現這個地方讓人印象非常深刻 也很精彩
we find this area to be very impressive and very exciting
作為后起之秀 這里前途無限
it's an up-and-coming part of the world
一帶一路,“鄭”在崛起
四條絲路
with its four "silk roads"
引領中部 服務全國
Zhengzhou is leading central China
連通歐亞 輻射全球
by establishing solid connections with Eurasia and all over the world
在這里 優越的營商環境
the city has a top-notch business climate
讓外商企業看到了無限商機
with infinite business opportunities
國家中心城市建設
China's policy of building Zhengzhou into a National Central City
給城市發展注入新動力
is bringing new impetus to the city's development
讓鄭州人民幸福感爆棚
and improvement to the lives of the people there
隨著“一帶一路”經貿合作不斷走深走實
as Belt and Road cooperation goes further and deeper
鄭州也將在高質量發展的道路上越走越遠
Zhengzhou will move towards a bright future with its high-quality development
面對這樣的鄭州
你想說什么
這座我們生活的城市
“鄭”在崛起
生活在這里的我們
也將會越來越好
就讓我們為美麗鄭州
點個贊吧!